![]() |
![]() |
|||||
FORMACIÓN Después de haber obtenido el Diploma de "Maturità Classica' en el "Colleggio San Giuseppe - Istituto De Merode" de Roma (1970), cursé por cuatro años (1970-1974) la Facultad de Medicina y Cirugía de la Universidad de Roma.
EXPERIENCIA
° He traducido, de material audio y vídeo, centenares de entrevistas, documentales, películas y reportajes.
° Durante más de 10 años he sido colaborador muy cercano de Gianni Minà (conocido periodista de la Televisión Italiana). Escribí con él dos libros - "HABLA FIDEL" (Mondadori 1988) y "FIDEL" (Sperling & Kupfer 1991).
° En numerosas oportunidades he colaborado con el TG3, noticiero del tercer canal de la RAI y durante la Guerra del Golfo y el frustrado intento de golpe en Moscú.
° Para el U.S.I.S. (United States Information Service) traduje en directo (1991-1992) Worldnet Dialogue.
° Durante 1991 y 1992 he sido intérprete personal del Presidente de la Federación Italiana de Volleyball.
° Vivo en Colombia desde 1993. En Bogotá, dicté un curso especial de traducción en el Instituto Italiano de Cultura y clases de Inglés e Italiano en el Instituto de Idiomas Berlitz. Como intérprete simultáneo, trabajé para: Instituto de Medicina Legal, IFI, Universidad Externado de Colombia, Ministerio del Medio Ambiente, Ecopetrol, Fundación Social, Superintendencia Bancaria, Unisys de Colombia S.A., Kindle Banking System, Presidencia del Senado de la República, NCR, Instituto Italiano de Comercio Exterior, Oracle Colombia Ltda., Embajada de Italia en Colombia, Universidad La Sabana, Ministerio de Comercio Exterior, Cámara de Comercio de Bogotá, ETB, ACNUR, OACNUDH, etc.
IDIOMAS DE TRABAJO
EXPERIENCIA EN COMPUTADORA
Windows XP, Office 2000, FrontPage 2000, Flash MX, Dreamweaver MX |
| ©
2000 - 2008 ACTI - Todos los derechos reservados - Última actualización:
21.04.2008
|